Некоторые названия моделей не нужно переводить - смысл того или иного слова давно стал понятен вне зависимости от языка, на котором оно написано. Так часто бывает со словами-транслитерациями. Также не нужно переводить названия-имена собственные.
Мы приводим список переводов названий моделей с разных языков. В некоторых случаях, возможно, производители могли вложить в название машины не тот смысл, что таится в нашем переводе; в любом случае - мы публикуем только перевод названия с того или иного языка.
Daihatsu Applause
англ. аплодисменты, рукоплескания, овация, одобрение, похвала
Daihatsu Bee
англ. пчела
Daihatsu Cargo
англ. машина, предназначенная для перевозки грузов
Daihatsu Charade
англ. шарада
Daihatsu Charmant
франц. прелестный
Daihatsu Cuore
итал. сердце
Daihatsu Delta
англ. дельта, треугольник
Daihatsu Fellow
англ. приятель, товарищ, коллега, собрат, напарник
Daihatsu Midget II
англ. карлик, лилипут, нечто очень маленькое, миниатюрное
Daihatsu Mira
итал. цель
Daihatsu Move
англ. двигаться, движение
Daihatsu Naked
англ. неукрашенный, неприкрашенный, открытый, явный
Daihatsu Opti
итал. выбранный
Daihatsu Rocky
англ. крепкий, твердый, непоколебимый; неподатливый, суровый
Daihatsu Storia
итал. история
Hino Ranger
англ. "рейнджер", бродяга, странник, скиталец
Honda Accord
англ. аккорд, созвучие
Honda Beat
англ. удар, такт, ритм
Honda Capa
итал. вмещаться; видимо, подразумевается "вместительный"
Honda City
англ. город
Honda Civic
англ. гражданский, штатский
Honda Civic Ferio
исп. feria - ярмарка, праздник, ferio - "я не работаю"; видимо, подразумевается "выходной", отдых
Honda Civic Shuttle
англ. shuttle - челнок, аппарат, курсирующий между двумя пунктами
Honda Concerto
итал. концерт
Honda Cross Road
англ. перекрёсток
Honda Domani
итал. завтра
Honda Fit
англ. пригодный, подходящий
Honda Horizon
англ. горизонт
Honda Insight
англ. проницательность, интуиция, понимание
Honda Inspire
англ. вдохновлять, воодушевлять, внушать
Honda Integra
итал. интегрировать
Honda Jazz
англ. джаз
Honda Legend
англ. легенда
Honda Life
англ. жизнь
Honda Logo
англ. сокращение от "логотип" либо "логограмма"
Honda Odyssey
англ. одиссея
Honda Partner
англ. партнёр
Honda Prelude
англ. прелюдия вступление, начало
Honda Quint
англ. квинта, набор из пяти предметов
Honda Rafaga
исп. молния
Honda Saber
англ. сабля, шашка
Honda Stream
англ. течение, направление, поток
Honda Street
англ. улица
Honda Today
англ. сегодня, сегодняшний день
Honda Torneo
итал. турнир
Honda Vigor
англ. возможно, сокращение от vigour - сила, мощь
Isuzu Bighorn
англ. большой рог
Isuzu Como
исп. как
Isuzu Elf
англ. эльф
Isuzu Forward
англ. вперёд
Isuzu Gemini
лат. близнецы
Isuzu Pa Nero
итал. nero - чёрный
Isuzu Piazza
итал. площадь
Isuzu Piazza Nero
итал. чёрная площадь;
Isuzu Rodeo
англ. родео
Isuzu Wizard
англ. колдун, чародей, волшебник
Mazda Autozam Clef
франц. clef - ключ
Mazda Chante
франц. петь
Mazda Etude
франц. изучение, изучать
Mazda Familia
исп. семья
Mazda Ford Festiva
итал. праздничный
Mazda Ford Probe
англ. исследование
Mazda Luce
итал. свет
Mazda Persona
итал. персона, лицо
Mazda Proceed
англ. переходить, перейти
Mazda Proceed Levante
итал. levante - поднимать
Mazda Revue
франц. ревю; журнал
Mazda Roadpacer
англ. road - дорога, pace - темп; все вместе можно перевести как "задающий темп на дороге"
Mazda Scrum
англ. толпа
Mazda Tribute
исп. отдавать
Mitsubishi Aspire
исп. стремиться
Mitsubishi Canter
англ. лёгкий галоп
Mitsubishi Challenger
англ. претендент
Mitsubishi Chariot
англ. колесница
Mitsubishi Debonair
англ. обходительный, вежливый, любезный, учтивый
Mitsubishi Diamante
итал. алмаз
Mitsubishi Dignity
англ. достоинство, гордость, чувство собственного достоинтства
Mitsubishi Eclipse
англ. затмение
Mitsubishi Eterna
исп. вечная
Mitsubishi Lancer
англ. ланцет, нож
Mitsubishi Libero
итал. свободно
Mitsubishi Magna
исп. великая
Mitsubishi Strada
итал. дорога
Nissan Avenir
исп. договариваться
Nissan Bluebird
англ. синяя птица
Nissan Caravan
англ. караван
Nissan Cefiro
исп. зефир
Nissan Cherry
англ. вишня
Nissan Cima
итал. вершина
Nissan Crew
англ. команда
Nissan Cube
англ. куб
Nissan Fairlady
англ. "прекрасная леди"
Nissan Flying Feather
англ. "летящее перо"
Nissan Gazelle
англ. газель
Nissan Gloria
исп. слава
Nissan Homy
англ. домашний, уютный
Nissan Infiniti
итал. бесконечно
Nissan Largo
итал. широкий
Nissan Laurel
исп. лавр
Nissan Liberty
англ. свобода, освобождние, вольность
Nissan March
англ. марш, передвижение, путь
Nissan Maxima
исп. изречение
Nissan Prairie
англ. прерия
Nissan Prairie Joy
англ. joy - радость, удовольствие, счастье
Nissan Presage
англ. предсказание, знамение, предзнаменование
Nissan Presea
исп. драгоценность
Nissan President
англ. президент
Nissan Primera
исп. первая
Nissan Primera Camino
исп. camino - дорога
Nissan Prince
англ. принц
Nissan Safari
англ. сафари
Nissan Skyline
англ. горизонт; контур, силуэт на фоне неба
Nissan Stanza
англ. строфа
Nissan Sunny
англ. солнечный
Nissan Tino
исп. такт
Nissan Violet
англ. фиолетовый
Nissan Wingroad
англ. wing - крыло, road - дорога; все вместе - примерно как "крылатая дорога" или, возможно "по дороге на крыльях"
Subaru Dias
исп. дни
Subaru Domingo
исп. воскресенье
Subaru Forester англ. лесник
Subaru Legacy
англ. наследие, наследство
Suzuki Alto
итал. высоко
Suzuki Cappuccino
итал. каппучино
Suzuki Cara
итал. дорогой, дорогая
Suzuki Cultus
лат. происхождение; родословная
Suzuki Cultus Crescent
англ. crescent - полумесяц
Suzuki Escudo
исп. щит
Suzuki Every
англ. каждый
Suzuki Fronte
итал. фронт
Suzuki Join
англ. присоединяться
Suzuki Joy Pop
англ. joy - радость, удовольствие, pop - популярность
Suzuki Swift
англ. быстрый, скорый, стремительный
Suzuki Works
англ. работы
Toyota Altezza
итал. высота
Toyota Blizzard
англ. снежная буря
Toyota Camry
япон. camry - английская фонетическая транскрипция японского слова, означающего небольшую корону
Toyota Camry Gracia
исп. gracia - грация
Toyota Camry Prominent
англ. prominent - выступающий, рельефный, заметный, видный, выдающийся
Toyota Carina
исп. нежная, любящая
Toyota Century
англ. век, столетие
Toyota Chaser
англ. преследователь
Toyota Coaster
англ. судно, осуществляющее морские торговые перевозки, или лицо, вовлеченное в них
Toyota Corolla
англ. венчик (у цветка)
Toyota Corolla Ceres
англ. Ceres - Церера, богиня плодородия
Toyota Corolla Fielder
англ. field - поле, луг, большое пространство. Слово fielder можно примерно перевести как "житель полей; тот, кто находится в поле или посреди большого пространства"
Toyota Corolla Levin
англ. levin - молния
Toyota Corona Premio
итал. premio - премия
Toyota Corsa
итал. движение
Toyota Cresta
исп. гребень
Toyota Crown
англ. корона
Toyota Crown Estate
англ. estate - состояние
Toyota Estima
итал. оценивать
Toyota Estima Lucida
итал. lucida - блестящий
Toyota Harrier
англ. гончая; грабитель, разоритель
Toyota Ipsum
лат. себя, себе
Toyota Land Cruiser
англ. наземный крейсер
Toyota Land Cruiser Prado
исп. prado - луг
Toyota Platz
нем. площадь
Toyota Raum
нем. помещение
Toyota Scepter
англ. скипетр
Toyota Sera
итал. вечер
Toyota Soarer
англ. парящий
Toyota Sparky
англ. живой, оживленный
Toyota Sprinter Cielo
итал. cielo - небо
Toyota Sprinter Marino
исп. marino - моряк
Toyota Sprinter Trueno
исп. trueno - гром
Toyota Starlet
англ. звёздочка, небольшая звезда
Toyota Supra
лат. выше, ранее
Toyota Tercel
англ. ястреб, сокол
Toyota Town Ace
англ. ace - ас, первоклассный летчик; туз. Town - город.
На распродаже в Карвильшоп
Toyota Camry - Manufacturer Toyota Production 1982–present Predecessor Toyota Celica Camry … Wikipedia
Toyota Camry - Hersteller: Toyota Produktionszeitraum: seit 1980 Klasse: Mittelklasse Karosserieversionen: Stufenheck, viertürig Schrägheck, fünftürig Kombi, fünftürig … Deutsch Wikipedia
Toyota Camry - Toyota Camry … Википедия
Toyota Camry - VII Constructeur Toyota Années de production 2006 Classe Routière Us … Wikipédia en Français
Toyota Camry - Fabricante Toyota Período 1983 presente … Wikipedia Español
Toyota Camry TS-01 - Infobox Automobile name = Toyota Camry TS 01 manufacturer = Toyota Australia class = Mid size body style = 4 door sedan engine = Supercharged 3.0 L 1MZ FE V6 transmission = 5 speed manual layout= FF layout designer = Toyota Style Australia… … Wikipedia
Toyota Camry - A model of automobile manufactured by Toyota … Dictionary of automotive terms
Toyota Camry Prominent - Toyota Camry … Википедия
Toyota Camry Solara - Camry Solara Hersteller: Toyota Motor Corporation Produktionszeitraum: 1998–2009 Klasse: Obere Mittelklasse Karosserieversionen: Coupé, zweitürig Cabriolet, zweitürig Vorgängermodell … Deutsch Wikipedia
Toyota Camry Solara - выпускался с 1999 года по 2009 год в двухдверном исполнении. Этот автомобиль основан на … Википедия
Toyota Camry Gracia - седан, либо универсал с передним приводом и автоматической коробкой передач. (Существуют и полноприводные версии с системой V Flex Time). Комплектуется 6 ти цилиндровым двигателем объёмом 2,5 литра и 4 х цилиндровым двигателем (5s fe) объёмом 2,2 … Википедия
Книги
- Toyota Camry. Модели 2006-2011 гг. выпуска c двигателями 2AZ-FE (2, 4 л) и 2GR-FE (3, 5 л). Руководство по ремонту и техническому обслуживанию , . В руководстве дается пошаговое описание процедур по эксплуатации, ремонту и техническому обслуживанию автомобилей Toyota Camry, оборудованных бензиновыми двигателями 2AZ-FE (2, 4 л) и 2GR-FE… Купить за 1494 грн (только Украина)
- Toyota Camry 2001-2005 с бенз двиг , . В руководстве дается пошаговое описание процедур по эксплуатации, ремонту и техническому обслуживанию автомобилей Toyota Camry 2001-2005 гг. выпуска, оборудованных бензиновыми…
1600GT - 1600 (объем двигателя) + большой туризм (итал. Gran turismo)
2000GT - 2000 (объем двигателя) + большой туризм (итал. Gran turismo)
ALLION - Все в одном (All In One)
ALPHARD - «Альфа» - ярчайшая звезда созвездия
ALTEZZA - Наивысший (итал.)
ALTEZZA GITA - Маленькое путешествие (итал. Gita)
ARISTO - Высший, старший превосходящий, аристократ (англ.)
AURIS - образовано от англ. aura - окружающая атмосфера, аура; наследник COROLLA RUNX и ALLEX
AVALON - Райский сад. Место, где по кельтским легендам похоронен король Артур
AVENSIS - Двигающийся впереди (франц.)
AXIO - от axia (греч.) - ценность
bB - Черный ящик - символ бесконечности познания (англ. Black Box)
BELTA - Красивый, красавица (итал.)
BLADE - Лезвие, клинок, меч (англ.)
BLIZZARD - Снежная буря, буран, пурга (англ.)
BREVIS - Мужественный, отважный, смелый, храбрый (анг. brave)
CALDINA - Центральная, важнейшая (итал.) Это если читать по - японски получается "karudina". Также как и кардинал
CAMI - Casual (англ. случайно, невзначай) + Mini (маленький)
CAMRY - Корона (яп.)
CAMRY GRACIA - Грация, изящество; привлекательность (испан. gracia)
CARINA - Созвездие «Киль» (лат.)
CARINA ED - Волнующий, захватывающий + модный, изящный элегантный (англ. Exciting + Dressy)
CAVALIER - Всадник, рыцарь (англ.)
CELICA - Небесный, божественный (испан.)
CELSIOR - Высший (лат.)
CENTURY - Век (англ.)
CHASER - Охотник, преследователь (англ.)
COASTER - Торговое судно (англ.)
COROLLA - Венчик цветка (англ.)
COROLLA ALLEX - Идти в разных направлениях (франц. allez + x)
COROLLA CERES - Церера – богиня земледелия (исп.)
COROLLA FIELDER - Отдыхающий на природе, в поле (англ.)
COROLLA FX - Будущее + икс, неизвестная переменная, повсюду (англ. future+ x)
COROLLA LEVIN - Молния (англ.)
COROLLA RUNX - бежать + повсюду (англ. run + x)
COROLLA SPACIO - Пространство (итал. spazio)
CORONA - Корона, солнечная корона (англ.)
CORONA PREMIO - Награда (испан.)
CORSA - Бег, гонка (итал.)
CRESTA - Гребень, пик горы (испан.)
CROWN - Корона, венец (англ.)
CROWN ATHLETE - Атлет, спортсмен (англ.)
CROWN ESTATE - Автомобиль с кузовом «универсал» (англ.)
CROWN MAJESTA - Величественность; величие; величавость (англ.)
CROWN ROYAL - Королевский (англ.)
CURREN - Милый, славный (яп.)
CYNOS - Всеобщее восхищение (англ.)
DUET - Дуэт (англ.)
DYNA - Динамичный (англ. dynamic)
ESTIMA (T, L) - Заслуживающий, достойный уважения (англ. estimable). T (англ. Tradition – традиция), L (англ. Liberty – свобода)
ESTIMA EMINA - Превосходство, преимущество (англ.)
ESTIMA LUCIDA - Ясный, яркий, самая яркая звезда в созвездии (англ.)
EXIV - Производящий чрезвычайно глубокое впечатление, впечатляющий; выразительный (англ. EXtra ImpressIVe)
FUNCARGO - Приятный груз (англ. fun + cargo)
GAIA - Богиня земли (греч.)
GRANVIA - Большая дорога (итал.)
HARRIER - Лунь - хищная птица (анг.)
HIACE - Ас высокого класса (англ. high + ace)
HIACE REGIUS - Замечательный, великолепный, превосходный, отличный, изумительный, необыкновенный, удивительный (лат.)
HILUX - Высокий класс (англ.)
HILUX SURF - Прибой, волна (англ.)
IPSUM - Естественно, по естеству, по природе (лат.)
ISIS - Древнеегипетская богиня плодородия (англ.)
IST - ..ист – человек, что - либо делающий (стилист, артист и т.д.)
KLUGER-V - Умный; мудрый; сообразительный; разумный (нем.). V – (англ. Victory – победа)
LAND CRUISER - Сухопутный крейсер (англ.) LAND CRUISER CYGNUS - Созвездие «Лебедь» (англ.)
LAND CRUISER PRADO - Луг (португ.)
LITE ACE NOAH - Легкий + ас, мастер + Ной – персонаж Библии (англ.)
MARK - Знак (англ.)
MARK BLIT - Молния, вспышка (нем.)
MARK QUALIS - Качество (англ.)
MARK X ZIO - пространство, место; образовано из "Zone In One"
MASTER ACE - Мастер + ас (англ.)
MASTER LINE - Мастер + линия (англ.)
MEGA CRUISER - Огромный, большой (англ. mega) + крейсер (англ. cruiser)
MINI ACE - Маленький + ас, мастер (англ. mini + ace)
MR 2 - Автомобиль с двигателем посередине + 2 места (анг. Midship Runabout 2 - Seater)
MR-S - Спортивный автомобиль с двигателем посередине (англ. Midship Runabout - Sports)
NADIA - Надежда (рус.), Надя (русское женское имя)
OPA - Изумление; удивление (португ.)
PASSO - Шаг (итал.)
PLATZ - Площадь (нем.)
PORTE - Дверь (франц.)
PRIUS - Скачущий впереди (лат.)
PROBOX - Профессиональный + ящик, коробка (анг. professional + box)
PROGRES - Прогресс (франц.)
PRONARD - Превозносить, восхвалять (франц.)
PUBLICA - Общественный, публичный автомобиль (англ. public car)
RACTIS - Runner with activity & space (активно двигающийся, просторный внутри); наследник FUNCARGO
RAUM - Пространство (нем.)
RAV 4 (J, L) - Автомобиль с полным приводом для активного отдыха (англ. Recreational Active Vehicle 4Wheel Drive). J (англ. Joyful – радостный), L (англ. Liberty – свобода)
REGIUS - Замечательный, великолепный, превосходный, отличный, изумительный, необыкновенный, удивительный (лат.)
RUMION - Просторный + уникальный (англ.): roomy + unique; наследник COROLLA SPACIO
RUSH - Стремительное движение, бросок, напор, натиск (англ.)
S800 - S (спорт) 800 – объем двигателя
SCEPTER - Скипетр (англ.)
SERA - Быть, сущестовать (франц.)
SIENTA - Семь. (испан.) Семиместный автомобиль
SOARER - Великолепный планер, планер высшего класса (англ.)
SPARKY - Живой, оживленный (англ.)
SPRINTER - Спринтер (англ.)
SPRINTER CARIB - Северный олень (анг.)
SPRINTER MARINO - Морской (итал.)
SPRINTER TRUENO - Гром (испан.)
STARLET - Звездочка
STARLET CARAT - Карат (англ. ед.измерения веса драгоценных камней)
STARLET GLANZA - Блестящий (нем.)
STARLET REFLET - Отражение, отблеск, отсвет (франц.)
STARLET SOLEIL - Солнце (франц.)
STOUT - Крепкий, плотный, прочный (англ.)
SUCCEED - Преемник, наследник (англ.)
SUPRA - Превосходящий (лат.)
TERCEL - Сокол (англ.)
TOWN ACE - Городской ас (англ.)
TOWN ACE NOAH - Ной – персонаж Библии, построивший ковчег
TOYOACE - TOYOTA + Ace (ас, мастер)
VANGUARD - предвестник, предшественник, пионер, первооткрыватель, основоположник (англ.)
VEROSSA - Красная правда (итал. Vero + Rosso)
VISTA - Перспектива (англ.)
VISTA ARDEO - Сверкать, излучать (лат.)
VITZ - Яркий, остроумный, талантливый (нем.)
VOLTZ - Вольт (ед.изм. напряжения) + Z
VOXY - Квадратный; приземистый; коробкообразный (англ. boxy)
WiLL - Глагол английского языка, указывающий на будущее время
WiLL CYPHA - Компьютерный, кибернетический + фаэтон (англ. cyber + phaeton). Третий автомобиль из проекта WiLL
WiLL Vi - Автомобиль + идентичность, я, независимость, индивидуальность (англ. Vehicle + I, Identity, Independence, Individual). Первый автомобиль из проекта WiLL
WiLL VS - Автомобиль + живой, энергичный; быстрый; проворный, расторопный, спортивный (англ. Vehicle + Smart, Sporty). Второй автомобиль из проекта WiLL
WINDOM - Победитель (англ.)
WISH - Желание (англ.) Вам интересно знать, что означает название Вашего японского автомобиля?Прежде всего хочется сказать несколько слов о названиях японских автомобилей вообще. Японцы - очень своеобразная нация с ярко выраженным стремлением к возвышенному и прекрасному и хорошо развитым образным мышлением. Все эти качества японцев в полной мере находят свое отражение в названиях японских автомобилей.
В названиях, состоящих из двух слов, значение первого слова переводится только один раз. Например: ASCOT - западная часть Лондона (англ.). ASCOT INNOVA - новшество, инновация (англ.). В большинстве случаев очень сложно логично перевести составные названия, как в приведенном примере. Поэтому просто даются значения слов, входящих в название, и у читателя появляется возможность проявить фантазию и образность мышления в полной мере.ALTIS - Высота (англ. altitude)
APPLAUSE - Аплодисменты (англ.)
ATRAI - Привлекательность, прелесть (франц. attrait)
ATRAI 7 - Привлекательность, прелесть + 7 мест (франц. attrait + 7)
BEE - Пчела (англ.)
BEGO - Быть + идти (англ: to be + to go)
BOON - Приятный счастливый. Имитация речи детей, играющих машинками (англ.)
CHARADE - Загадка (франц.)
CHARMANT - Очаровательный (франц.)
COMPAGNO - Компания (итал.)
CONSORTE - Сотрудничество, партнерство (итал.)
CONSORTE BERLINA - Седан (итал.)
COPEN - Компактный + открытый (англ. Compact OPEN)
CUORE - Сердце (итал.)
D200 - Дизельный двигатель + грузоподъемность 2 тонны.
D300 - Дизельный двигатель + грузоподъемность 3 тонны.
DELTA - Буква греческого алфавита, первая буква названия фирмы
ESSE - Существо, сущность (англ. essence)
FELLOW - Приятель, товарищ (англ.)
HIJET - Высокий в сравнении с миниатюрным (англ. high + midget)
HIJET GRAN CARGO - Увеличенный
HIJET HI - LINE - Высокая линия (англ.)
LEEZA - Мона Лиза – очаровывающая и привлекающая множество людей
MAX - Максимум (англ. MAXimum)
MIDGET - Карлик, лилипут, нечто очень маленькое, миниатюрное (англ.)
MINI SWAY - Маленький + взмах, качание, колебание, покачивание, раскачивание (англ.)
MIRA - Мишень, цель, намерение, замыслы (итал.)
MIRA AVY - Привлекательный, манящий + яркий, живой + для себя (Attractive & Vivid Mini For Yourself)
MIRA GINO - Красавица с привлекательным лицом и фигурой (итал.)
MIRA PARCO - Парк (итал.) MOVE - Двигаться, вызывать чувства (англ.)
MOVE LATTE - Молоко (итал.)
NAKED - Как есть; без прикрас; правдивый; действительный; подлинный (англ.)
NEWLINE - Новая линия (англ.)
OPTI - Оптимальный (англ. optimum). Оптимистичный (англ. optimistic)
PYZAR - Разрешение для проезда по «Шёлковому пути» во времена монгольской империи
ROCKY - Каменистый, скалистый. Название горного хребта в США (англ.)
RUGGER - 1. Рэгби (англ. разг.) 2. Подбадривание игрока регби
SONICA - SONIC Speed (скорость звука)", "Soaring And Nimble Car" (быстрый, как летающий автомобиль)
STORIA - История, легенда (итал.)
TANTO - Большой, значительный, сильный (итал.)
TERIOS - Исполнение желания (греч.)
TERIOS KID - Ребенок (англ.)
TERIOS LUCIA - Имя Святой (греч.)
YRV - Юный + крепкий, здоровый + яркий (англ. Youthful, Robust, Vivid)ACCORD - Аккорд, созвучие, гармония (англ.)
ACTY - Активный, подвижный (англ.)
AIRWAVE - Воздушная волна, воздушный поток (англ.)
ASCOT - Западная часть Лондона (англ.)
ASCOT INNOVA - Новшество, инновация (англ.)
AVANCIER - Передовой, прогрессивный (франц.)
BALLADE - Баллада (англ.)
BEAT - Такт, ритм, гармония, согласие (англ.)
CAPA - Вместимость, емкость, объем (англ. capacity)
CITY - Город (англ.) CIVIC - Горожанин (англ.)
CIVIC ALMAS - Душа, дух (испан.)
CIVIC FERIO - Праздник, выходной день (язык эсперанто)
CIVIC GX - Автомобиль, работающий на природном газе.
CIVIC SHUTTLE - Челнок (англ.)
CONCERTO - Концерт (итал.)
CROSSROAD - Перекресток (англ.)
CR-V- комфортабельный + свободно перемещающийся повсюду + автомобиль (Comfortable + Runabout + Vehicle)
CR-X - Автомобиль + возрождение, ренессанс + неизвестность, загадка (англ. Car + Renaissance + X)
CR - X DELSOL - Солнечный (испан.)
DOMANI - Завтра, будущее (итал.) EDIX - Собирать вместе + шесть (англ. edit + six). Шестиместный минивэн.
ELEMENT - Элемент, одна из стихий (Земля, Вода, Воздух, Огонь)
ELYSION - Райский сад в древнегреческой мифологии (греч.)
FIT - Точно, аккуратно, четко (англ.)
FIT ALMAS - Душа, дух (испан.)
FIT ARIA - Ария - сольное исполнение в опере (итал.)
HORIZON - Горизонт (англ.)
HR-V - Скоростной + революционный, вызывающий коренные изменения + автомобиль (англ. Hi - rider + Revolutionary + Vehicle)
INSIGHT - Проницательность, интуиция (англ.)
INSPIRE - Вдохновение, воодушевление (англ. inspiration)
INTEGRA - Совершенный, комбинированный (англ.)
JAZZ - Джаз (англ.)
LAGREAT - Большой, великий (англ.)
LEGEND - Легенда (англ.)
LIFE - Жизнь (англ.)
LIFE ALMAS - Душа, дух (испан.)
LIFE DUNK - Бросок мяча в баскетболе (англ.)
LOGO - Слово (лат.)
MDX - Имеющий много измерений + неизвестность. загадка (англ. multi dimension + x)
MOBILIO - Мобильность (англ.)
MOBILIO SPIKE - Острие, шип (англ.)
NSX - Новый + спорт + неизвестность, загадка (англ. New + Sports + X)
ODYSSEY - Одиссей - древнегреческий герой - путешественник
ODYSSEY ABSOLUTE - Абсолютный, совершенный (англ.)
ODYSSEY ALMAS - Душа, дух (испан.)
ORTHIA - Греческая богиня Артемида (англ.)
PARTNER - Партнер (англ.)
PRELUDE - Прелюдия (англ.)
QUINT - Квинта - музыкальный интервал (англ.)
RAFAGA - Сильный ветер (испан.)
S2000 - Спорт + 2000 (объем двигателя)
S500 - Спорт + 500 (объем двигателя)
S600 - Спорт + 600 (объем двигателя)
S800 - Спорт +800 (объем двигателя)
SABER - Сабля (англ.)
S-MX - Улица + ходок, бегун + загадка, чудо (англ. street + mover + x)
STEP WAGON - Шаг, ступенька + фургон (англ.)
STEP WAGON ALMAS - Душа, дух (испан.)
STEP WAGON SPADA - Меч, шпага, рапира (испан.)
STREAM - Поток (англ.)
STREAM ALMAS - Душа, дух (испан.)
STREET - Улица, дорога (англ.)
THAT"S - Это (сокращенное от англ. that is)
THAT"S ALMAS - Душа, дух (испан.)
TODAY - Сегодня (англ.)
TORNEO - Туризм + новый (англ. touring + греч. neo)
VAMOS - Пожалуй, пойдем… (испан.)
VAMOS HOBIO - Интерес, хобби (язык эсперанто)
VIGOR - Сила, энергия, жизнеспособность (англ.)
Z - Заключительный, окончательный
ZEST - добавляющий вкус, интерес; от «zest» (англ.) - приправа, пикантность, особенность, особый вкус, интерес, склонность, жар, жажда, живость, энергия117COUPE - Рабочее название проекта по разработке этого автомобиля
810 SUPER - Рабочее название проекта по разработке этого автомобиля
ASKA - Период Асука в истории Японии (550 - 710 г.г. н.э)
BELLEL - Пятьдесят колокольчиков (англ. bell + лат. L – римская цифра 50)
BELLETT - Родственная машина BELLEL
BIG HORN - Большерогий олень (англ.)
ELF - Эльф - волшебное существо (англ.)
ERGA - В направлении чего - л. (лат.)
FARGO - Едущий далеко (англ. far + to go)
FILLY - Молодая кобыла (англ.)
FRORIAN - Любимый автомобиль австрийского короля, названный по имени прекрасной белой лошади.
FORWARD - Передний, передовой (англ.)
FORWARD JUSTON - Подвижность, мобильность, маневренность (англ. just on time), функциональность (just on function), выгодная цена (just on price)
FORWARD V - Объем, ценность, победа (англ. Volume, Value, Victory)
FOSTER - Быстрый (англ.)
GALA - 1. Праздник 2. Млечный путь (англ. GALAXY)
GALA MIO - Маленький, хороший, карапуз, пацан (франц. mimi, mioche)
GEMINETT - Малый, милый (нем.)
GEMINI - Созвездие «Близнецы»
GEMINI COUPE - Автомобиль - купе на базе GEMINI
GIGA - Приставка кратности 100 млн.. Символ большого размера
JOURNEY - Путешествие, поездка (англ.)
MU - Таинственный + польза, полезность (англ. Mysterious Utility)
PIAZZA - Площадь (итал.)
PIAZZA NERO - Черная площадь (итал.)
VEHICROSS - Транспортное средтво, автомобиль + Предвидение + Крест (англ. Vehicle + Vision + Cross)
WASP - Оса (англ.)
WIZARD - Волшебник. Первые буквы слов Wondering Imagination Zing Adventure Romance Dream (Удивление – Воображение - Свист, энергия – Приключение – Мечта).GS - Grand Touring Sedan; преемник ARISTO
IS - Intelligent Sports Sedan; преемник ALTEZZA
LS - Luxury Sedan; преемник CELSIOR
SC - Sporty Coupe; преемник SOARERASTINA - Совершенный, изысканный
ATENZA - Внимание (итал. attenzione)
AXELA - Движущийся вперед (англ. accelerate), отличный, отменный, превосходный, прекрасный (англ. excellent)
AZ OFFROAD - Автозам + внедорожник (придуманное слово autozam + offroad)
AZ WAGON - Автозам + фургон (придуманное слово autozam + wagon)
AZ-1 - Автозам (придуманное слово autozam)
AZ-3 - Автозам (придуманное слово autozam)
B360 - Вэн, автобус + объем двигателя 360 куб.см.
BONGO - Антилопа бонго (англ.) BONGO BRAWNY - Крепкий, мускулистый, сильный (англ.) BONGO FRIENDEE - Друг, дружеский (англ.)
CAPELLA - Самая яркая звезда (альфа) созвездия «Возница»
CAPELLA C2 - Автомобиль - купе на базе MAZDA CAPELLA
CAROL - Веселая песня, праздничный гимн (англ.)
CHANTEZ - Пение, песня (франц.)
CLEF - Ключ /музыкальный/ (англ.)
COSMO - Космос, вселенная (итал.)
COSMO SPORT - Спорт CRONOS - Время (греч.)
CX-7 - C: Crossover; X: Sport Car; 7: условный (порядковый, статусный) номер Mazda
DEMIO - Мой (испан.)
DEMIO ALETTA - Очарование, обаяние; прелесть, привлекательность, притягательность (итал.) ETUDE - Этюд (франц.)
EUNOS 100 - Радость + коллекция (лат. eu + англ. numbers)
EUNOS 300 - Радость + коллекция (лат. eu + англ. numbers)
EUNOS 500 - Радость + коллекция (лат. eu + англ. numbers)
EUNOS 800 - Радость + коллекция (лат. eu + англ. numbers)
FAMILIA - Семья (испан.)
FAMILIA S WAGON - Спортивный, стильный, короткий (англ. sporty, stylish,short)
K360 - Легкий (яп.) + объем двигателя 360 куб.см. Трехколесный автомобиль
LANTIS - Секретная крепость (лат. latens curtis)
LAPUTA - Лапута – вымышленная страна, которую Гулливер посетил в последнем своем путешествии
LUCE - Свет, блеск (итал.)
MILLENIA - Тысячелетие (англ.)
MPV - Многоцелевой автомобиль (англ. Multi Purpose Vehicle)
MS-6 - Грандиозный + дух, образ мышления + объем двигателя (Megalo Spirit)
MS-8 - Грандиозный + дух, образ мышления + объем двигателя (Megalo Spirit)
MS-9 - Грандиозный + дух, образ мышления + объем двигателя (Megalo Spirit)
MX-6 - Спортивная версия MAZDA CAPELLA C2
PARK WAY - Парковая дорожка (англ.)
PERSONA - Человек (лат.)
PORTER CAB - Грузчик + кеб, такси (англ.)
PREMACY - Превосходство (англ.)
PRESSO - Товарищ, приятель (итал.)
PROCEED - Продолжение (англ.)
PROCEED MARVIE - Море + жизнь (испан. mar + франц. vie)
R360 Coupe - Автомобиль - купе с объемом двигателя 360 куб.см.
REVUE - Журнал (франц.)
ROAD PACER - Дорога + иноходец (англ.)
ROADSTER - Родстер (тип кузова: 2 - местный автомобиль без кузова)
RX-7 - Роторный двигатель + символ будущего (англ. rotary engine + X)
RX-8 - Роторный двигатель + символ будущего (англ. rotary engine + X)
SAVANNA - Саванна (англ.)
SCRUM - Драка за мяч в регби (англ.)
SENTIA - Чувство (итал.)
SPIANO - Обширный, большой (итал.)
T2000 - Грузовик + объем двигателя 2000 куб.см. (англ. track + 2000)
TITAN - Титан - великан, держащий на своих плечах небесный свод (англ.)
TITAN DASH - Стремительное движение, бросок, напор, натиск (англ.)
TRIBUTE - Дар, подарок (англ.)
VERISA - Правда + удовлетворение (итал. verita + англ. satisfaction)AIRTRECK - Полное приключений путешествие (англ.)
ASPIRE - Стремление, желание (англ.)
BRAVO - Превосходный, достигший совершенства (итал.)
CANTER - Легкий галоп (англ.)
CANTER GUTS - Полный энергии (англ.)
CARISMA - Харизма, Божье благословение (греч.)
CHALLENGER - Кандидат, претендент (англ.)
CHARIOT - Колесница (франц.)
CHARIOT GRANDIS - Громадный (франц.)
COLT - Жеребенок (англ.)
CORDIA - Сверкающий бриллиант (англ. couscate + diamond)
DEBONAIR - Обходительный, вежливый, жизнерадостный (англ.)
DELICA - Перевозчик грузов
DELICA SPACEGEAR - Просторный (англ.)
D:5 - Delica 5-го поколения
DIAMANTE - Бриллиант, алмаз (испан.)
DIGNITY - Достоинство, гордость (англ.)
DINGO - Бриллиант (символ фирмы MITSUBISHI) + бинго - игра, в которой обычно разыгрываются призы; современный вариант лото (англ. Diamond + bINGO)
DION - Дионисий – греческий бог развлечений ECLIPSE - Скаковая лошадь (Англия, 18 век)
EK-ACTIVE - Активный (англ.)
EK-CLASSY - Первоклассный (англ.)
EK-SPORT - Спортивный (англ.)
EK-WAGON - Легкий фургон (англ.)
EMERAUDE - Изумруд (франц.)
ETERNA - Вечность, бесконечность (итал.)
ETERNA LAMBDA (?) - Буква греческого алфавита. Яркий, оригинальный.
ETERNA SIGMA (?) - Буква греческого алфавита. Математический знак «сумма»
FIGHTER - Боец (англ.)
FIGHTER NX - Следующее поколение (англ.)
FORTE - Сильная сторона (англ.)
FTO - Свежесть + туризм + начало, происхождение (англ. Fresh Touring Origination)
GALANT - Храбрый, мужественный, галантный (франц.)
GALANT LAMBDA (?) - Буква греческого алфавита. Яркий, оригинальный
GALANT SIGMA ??? - Буква греческого алфавита. Математический знак «сумма»
GALANT FORTIS - героичнский, величественный, храбрый (лат.)
GTO - Автомобиль, который можно использовать для туристических поездок (итал. Gran Turisumo Omorogata)
I - 1. Я (англ. I) 2. Новое, инновация (англ. Innovation)
JEEP - Автомобиль общего назначения (англ. general purpose)
JUPITER - Юпитер (англ.)
LANCER - Улан, всадник с пикой (англ.)
LANCER 6 - 6 - количество цилиндров в двигателе
LANCER CEDIA - Век + бриллиант (англ. CEntury + DIAmond)
LANCER CELESTE - Лазурь, голубое небо (лат.)
LEGNUM - Трон, монархия (лат.)
LIBERO - Свобода (итал.)
MINICA - Маленький автомобиль (англ. mini + car)
MINICA SKIPPER - Шкипер, капитан небольшого судна; командир корабля или старший пилот (англ.) MINICAB - Маленький кеб, повозка (англ.)
MIRAGE - Мираж (англ.)
MIRAGE ASTI - Находящийся в движении, оживленный (англ.)
OUTLANDER - Искатель приключений в далеких странах (англ.)
PAJERO - Дикая кошка, живущая в Южной Америке (итал.)
PAJERO IO - Дружелюбный (итал.)
PAJERO Jr - Младший брат (англ.)
PAJERO MINI - Маленький (англ.)
PROUDIA - Гордый + бриллиант (англ. proud + diamond)
ROSA - Роза (итал.)
RVR - Автомобиль для отдыха (англ. Recreational Vehicle Runner)
STARION - Звезда + прекрасная лошадь (star + arion)
STRADA - Дорога (итал.)
THE GREAT - Великий, большой (англ.)
TOP BJ - Высокая крыша + большая радость (англ. top + big joy)
TOWNBEE - Рабочая пчела (англ.)
TOWNBOX - Предназначенный для города (англ.)
TREDIA - Три бриллианта (итал. tre + diamond)
TRITON - Три (три бриллианта Mitsubishi) + ton - пикап (1 тонна); преемник STRADA180SX - Объем двигателя 1800 + экспортный вариант (180 + SX)
AD VAN - Передовой, прогрессивный + автобус, фургон (англ. advanced + van)
ATLAS - Атлант - титан, держащий на своих плечах небесный свод (англ.)
AUSTER - Южный [полуденный] ветер
AVENIR - Будущее (франц.)
BASSARA - Бриллиант, алмаз
Be-1 - Глагол be (англ.)
BLUEBIRD - Синяя птица (название детской сказки)
BLUEBIRD SYLPHY - Ветер (одна из стихий)
CABALL - Кабина + всё (англ. cabin + all). Автомобиль с кабиной над двигателем
CAMINO - Дорога (испан.)
CARAVAN - Караван
CARAVAN HOMY - Мой дом
CEDRIC - Цедрик – герой произведения «Молодой лорд Фонтлерой» английского писателя Ф.Барнетта
CEFIRO - Западный ветер (испан.)
CIMA - Вершина, верхушка (дерева), венец, завершение, окончание (испан.)
CIVILIAN - Горожанин (англ.)
CLIPPER - Быстроногая лошадь (англ.)
CONDOR - Кондор
CREW - Экипаж, команда (англ.)
CUBE - Куб (англ.)
DATSUN - DAT (первые буквы имен японских инвесторов) + SUN (измененное англ. son – сын)
DUALIS - предоставляющий для пассажиров всю полноту ощущений жизни
ELGRAND - Громадный, величественный (испан.)
EXA - Приставка, означающая кратность 10 в степени 18 (применяется в астрономии и ядерной физике)
EXPERT - Эксперт (англ.)
FAIRLADY Z - Моя прекрасная леди (название американского мюзикла) + Z (символ загадочности и неизвестности)
FIGARO - Фигаро (герой оперы Моцарта «Женитьба Фигаро»)
FUGA - Фуга GAZELLE - Газель (англ.)
GLORIA - Слава, популярность (англ.)
INFINITI - Бесконечность, безграничность (англ.)
LAFESTA - Праздник (итал.)
LANGLEY - Единица измерения плотности солнечного излучения
LARGO - Обширный, широкий (итал.)
LAUREL - Лавровый венок (англ.)
LAUREL SPIRIT - Дух, душа (англ.)
LEOPARD - Леопард (англ.)
LIBERTA VILLA - Свобода + вилла, городской парк (итал.)
LIBERTY - Свобода (англ.)
LUCINO - Лусина – Римская богиня луны, которая ассоциируется с деторождением
MARCH - Марш, движение (англ.)
MAXIMA - Максимум (англ.)
MISTRAL - Мистраль (средиземноморский ветер)
MOCO - Звукоподражание ласковому и нежному звуку моко - моко
MURANO - Остров в открытом море около Венеции (Италия)
NOTE - Нота (в музыке)
NX COUPE - Новый + неизвестный + купе (англ. N + X + coupe)
OTTI - Отличный, превосходный, прекрасный; самый лучший (итал. ottimo)
PAO - Жилище монгольских кочевников (китайск.)
PATROL - Патруль (англ.)
PINO - уменьшительное от Pinocchio; автомобиль собирается из комплектующих Suzuki Alto (OEM)
PRAIRIE - Прерия (англ.)
PRESAGE - Предзнаменование; примета; предвестие (франц.)
PRESEA - Драгоценный камень (испан.)
PRESIDENT - Президент (англ.)
PRIMERA - Первый, лучший (испан.)
PULSAR - Пульсар (англ.)
QUON - Бесконечность (яп.)
RASHEEN - Компас (яп.)
REGULUS - Ярчайшая звезда (альфа) созвездия «Лев»
R"NESSA - Ренессанс, возрождение. Первая буква R еще имеет дополнительный смысл: это первая буква слов бег (run), расслабление (relax), отдых (recreation)
SAFARI - Сафари (англ.)
SANTANA - Сантана - ветер, дующий с юга Калифорнии на Лос - Анжелес (англ.)
S-CARGO - Улитка (франц. escargot)
SERENA - Тихая, ясная погода (испан.)
SILVIA - Имя красавицы в греческой мифологии
SKYLINE - Горизонт (англ.)
S-RV - Спортивный, специальный, стильный + автомобиль для отдыха (англ. S+RV)
STAGEA - Подмостки, сцена + движение (англ. stage + advance)
STANZA - Комната (итал.)
SUNNY - Солнечный (англ.)
SUNNY CALIFORNIA - Калифония (штат США)
TEANA - Рассвет (на языке американских аборигенов)
TERRANO - Земной (лат.) TIIDA - Прилив и отлив на море (англ. tide)
TIIDA LATIO - Свобода; самостоятельность (англ. latitude)
TINO - Разум, рассудок, благоразумие, здравомыслие; здравый смысл (испан.)
VANETTE - Фургончик, автобусик (англ.)
VIOLET - Фиалка (англ.)
WINGROAD - Крыло + дорога (англ. wing + road)
X-TRAIL - Экстрим, экстремальные виды спорта + внедорожник (англ. extreme + trail)ALCYONE - Альсион – самая яркая звезда созвездия «Телец»
BAJA - Баха – полуостров, пляж на западном побережье США
BISTRO - Бистро, маленький ресторан (франц.)
DIAS - Ежедневный, каждый день (испан.)
DOMINGO - Воскресенье (испан.)
FF-1 - Передний привод (сокр. FF)
FORESTER - Лесник (англ.)
IMPREZA - 1. Герб 2.Мудрое изречение (англ. impresa)
JUSTY - Справедливый, обоснованный; верный, правильный, точный (англ. just)
LANCASTER - Ланкастер – город в Великобритании
LEGACY - Наследие (англ.)
LEGACY B4 - Мощный двигатель + полный привод (англ. boxer + 4)
LEONE - Лев (итал.)
NESTA - Новая звезда (англ. NEw STAr)
NICOT - Улыбка (яп.)
PLEO - Богатый и совершенный (лат.)
RETNA - Молодой побег, молодой росток (испан. retono)
REX - Король, царь (лат.)
REX COMBI - Комбинация (англ. combination)
SAMBAR - Замбар (большой олень)
SAMBAR TRY - Трай - выигрыш трех очков при проходе игрока с мячом до линии ворот противника в регби (англ.)
STELLA - звезда (итал.)
SUBARU 1000 - Объем двигателя 1000 куб.см.
SUBARU 1500 - Объем двигателя 1500 куб.см.
SUBARU 360 - Объем двигателя 360 куб.см.
SUBARU 450 - Объем двигателя 450 куб.см.
SVX - Субару + автомобиль + символ неизвестности и загадочности (анг. Subaru Vehicle + X)
TRAVIQ - Быстрое путешествие (англ. travel + quick)
VIVIO - Яркий (англ. vivid)AERIO - Воздушная река (англ. aero + испан. rio)
ALTO - Превосходство (итал.)
ALTO L EPO - Делающий, открывающий эпоху (англ. epoch - making)
ALTO LAPIN - Заяц, кролик (франц.)
CALTUS - Поклонение, почитание, культ (лат.)
CAPPUCCINO - Каппучино - кофе со взбитыми сливками
CARRY - Везти, перевозить (англ.)
CERVO - Олень (итал.)
CERVO MODE - Мода, стиль (англ.)
CRUZE - Путешествие, круиз (англ. cruise)
ESCUDO - Эскудо – древняя монета Испании (испан.)
EVERY - Всегда, повсюду (англ.)
EVERY LANDY - Выгрузка, высадка (англ. landing)
FRONTE - Первый, предшественник (англ.)
GRAND ESCUDO - Большой, великий + эскудо (англ. grand + испан. escudo)
JIMNY - Маленький джип (англ. jeep + mini)
JIMNY SIERRA - Горная цепь (англ.)
JIMNY WIDE - Широкий (англ.)
KEI - Лёгкий (яп.)
LANDY - образовано от Земля (land) и приземление (landing); собирается из комплектующих Nissan Serena (OEM)
MIGHTY BOY - Сильный мальчик (англ.)
MR WAGON - Автомобиль для волшебного расслабления (англ.magical relax wagon)
SUZULIGHT - Судзуки + Легкий (SUZUki + LIGHT)
SWIFT - Быстрый, стремительный (англ.)
SX4 - Sport X-over 4WD (или 4 сезона)
TWIN - Два, двойной (англ.)
WAGON R - Фургон + революция, расслабление (англ. Wagon + Revolutionary и Relaxation)
WORKS - Фабрика; структура гоночной команды (англ.)
Правильное название для автомобиля - половина успеха, в обозримом будущем этот параметр, как и некоторые другие, должен обеспечить высокие объемы его продаж. Производители обычно выискивают такие слова, которые бы звучали красиво, звучно и вызывали позитивные эмоции. Некоторые поступают проще и выбирают обезличенные буквенно-цифровые литерации. Но есть и такие, кто, по мнению большинства, вообще ни о чем не думает, придумывая имена новым автомобилям. В итоге получается полная абракадабра.
Один из американских автомобильных порталов решил определить «десятку» самых бессмысленных названий. Разумеется, что американцу «смерть», русскому - ничего особенного. И все же…
Volkswagen Tiguan . Это название зародилось путем привлечения коллективного разума, в качестве которого выступали читатели журнала Auto Bild. Им предложили несколько вариантов, из которых они, собственно, и выбрали самое, по их мнению, удобоваримое. Действительно, Tiguan выглядит привлекательнее, чем, например, Samum или Nanuk…
Слово «Tiguan» собрано из двух других слов - тигр и игуана. В итоге как раз и получился автомобиль, напоминающий своими повадками тигра и ягуану. Смысла — ноль. Но звучит красиво.
Nissan X-Terra . Терра - это земля, X - поколение людей, родившихся в период с 1965 по 1981 гг. Тот, кто придумал название японскому компактному внедорожнику, видимо, хотел сказать, что автомобиль твердо стоит на земле. Логично, но непонятно, так как в английском словаре слова «Terra» нет.
Chevrolet Aveo . У людей, разговаривающих на европейских языках, слово «Aveo» ассоциируется с небом. Возникают ли у вас похожие ассоциации при взгляде на этот автомобиль? Да, последнее поколение Aveo выглядит повоздушнее, чем предыдущее. И все же…
VW Touareg . Как известно, Tuareg - название африканского племени, затерянного в пустынях Южной Африки. Обратите внимание, что маркетологи немецкого концерна вставили в это слово еще одну букву. Транскрипция осталась прежней, а смысл пропал. Более того, многие издания, пишущие об этом автомобиле, стали делать ошибки, пропуская буквы в слове «Touareg».
Toyota Camry . Большинство людей, владеющих этим автомобилем (в Америке и по всему миру), даже не догадываются, что означает слово «Camry». А что оно, действительно, означает? Некоторые источники склоняются к тому, что Camry - английская транскрипция японского слова «kanmuri», которое переводится как «корона». Корона по-английски - Crown. Toyota Crown - реальное название реального автомобиля, который впервые был представлен в 1955 году. Crown - полноразмерный седан класса «люкс». Camry до его уровня недотягивает. Может, именно поэтому модель более низкого класса назвали непонятным словом «Camry»?
Toyota Yaris . Американцы впервые увидели этот автомобиль в 2006 году, но до сих пор не могут понять, что означает слово «Yaris». Некоторые склоняются к названию далекой планеты, населенной добрыми чудовищами, другие считают, что Yaris - это Paris (Париж). Ошибка произошла в тот момент, когда пьяный маркетолог перепутал буквы, когда печатал отчет руководству компании. Последнему «опечатка» понравилась, и так родилась Toyota Yaris.
А у Вас, дорогие читатели, есть свои варианты названий, которые Вам лично кажутся абсурдными? Поделитесь мыслями…
Вам интересно знать, что означает название Вашего японского автомобиля?
Прежде всего хочется сказать несколько слов о названиях японских автомобилей вообще. Японцы - очень своеобразная нация с ярко выраженным стремлением к возвышенному и прекрасному и хорошо развитым образным мышлением. Все эти качества японцев в полной мере находят свое отражение в названиях японских автомобилей.
В названиях, состоящих из двух слов, значение первого слова переводится только один раз. Например: ASCOT - западная часть Лондона (англ.). ASCOT INNOVA - новшество, инновация (англ.). В большинстве случаев очень сложно логично перевести составные названия, как в приведенном примере. Поэтому просто даются значения слов, входящих в название, и у читателя появляется возможность проявить фантазию и образность мышления в полной мере.
ALTIS - Высота (англ. altitude)
APPLAUSE - Аплодисменты (англ.)
ATRAI - Привлекательность, прелесть (франц. attrait)
ATRAI 7 - Привлекательность, прелесть + 7 мест (франц. attrait + 7)
BEE - Пчела (англ.)
BEGO - Быть + идти (англ: to be + to go)
BOON - Приятный счастливый. Имитация речи детей, играющих машинками (англ.)
CHARADE - Загадка (франц.)
CHARMANT - Очаровательный (франц.)
COMPAGNO - Компания (итал.)
CONSORTE - Сотрудничество, партнерство (итал.)
CONSORTE BERLINA - Седан (итал.)
COPEN - Компактный + открытый (англ. Compact OPEN)
CUORE - Сердце (итал.)
D200 - Дизельный двигатель + грузоподъемность 2 тонны.
D300 - Дизельный двигатель + грузоподъемность 3 тонны.
DELTA - Буква греческого алфавита, первая буква названия фирмы
ESSE - Существо, сущность (англ. essence)
FELLOW - Приятель, товарищ (англ.)
HIJET - Высокий в сравнении с миниатюрным (англ. high + midget)
HIJET GRAN CARGO - Увеличенный
HIJET HI - LINE - Высокая линия (англ.)
LEEZA - Мона Лиза – очаровывающая и привлекающая множество людей
MAX - Максимум (англ. MAXimum)
MIDGET - Карлик, лилипут, нечто очень маленькое, миниатюрное (англ.)
MINI SWAY - Маленький + взмах, качание, колебание, покачивание, раскачивание (англ.)
MIRA - Мишень, цель, намерение, замыслы (итал.)
MIRA AVY - Привлекательный, манящий + яркий, живой + для себя (Attractive & Vivid Mini For Yourself)
MIRA GINO - Красавица с привлекательным лицом и фигурой (итал.)
MIRA PARCO - Парк (итал.) MOVE - Двигаться, вызывать чувства (англ.)
MOVE LATTE - Молоко (итал.)
NAKED - Как есть; без прикрас; правдивый; действительный; подлинный (англ.)
NEWLINE - Новая линия (англ.)
OPTI - Оптимальный (англ. optimum). Оптимистичный (англ. optimistic)
PYZAR - Разрешение для проезда по «Шёлковому пути» во времена монгольской империи
ROCKY - Каменистый, скалистый. Название горного хребта в США (англ.)
RUGGER - 1. Рэгби (англ. разг.) 2. Подбадривание игрока регби
SONICA - SONIC Speed (скорость звука)", "Soaring And Nimble Car" (быстрый, как летающий автомобиль)
STORIA - История, легенда (итал.)
TANTO - Большой, значительный, сильный (итал.)
TERIOS - Исполнение желания (греч.)
TERIOS KID - Ребенок (англ.)
TERIOS LUCIA - Имя Святой (греч.)
YRV - Юный + крепкий, здоровый + яркий (англ. Youthful, Robust, Vivid)
ACCORD - Аккорд, созвучие, гармония (англ.)
ACTY - Активный, подвижный (англ.)
AIRWAVE - Воздушная волна, воздушный поток (англ.)
ASCOT - Западная часть Лондона (англ.)
ASCOT INNOVA - Новшество, инновация (англ.)
AVANCIER - Передовой, прогрессивный (франц.)
BALLADE - Баллада (англ.)
BEAT - Такт, ритм, гармония, согласие (англ.)
CAPA - Вместимость, емкость, объем (англ. capacity)
CITY - Город (англ.) CIVIC - Горожанин (англ.)
CIVIC ALMAS - Душа, дух (испан.)
CIVIC FERIO - Праздник, выходной день (язык эсперанто)
CIVIC GX - Автомобиль, работающий на природном газе.
CIVIC SHUTTLE - Челнок (англ.)
CONCERTO - Концерт (итал.)
CROSSROAD - Перекресток (англ.)
CR-V- комфортабельный + свободно перемещающийся повсюду + автомобиль (Comfortable + Runabout + Vehicle)
CR-X - Автомобиль + возрождение, ренессанс + неизвестность, загадка (англ. Car + Renaissance + X)
CR - X DELSOL - Солнечный (испан.)
DOMANI - Завтра, будущее (итал.) EDIX - Собирать вместе + шесть (англ. edit + six). Шестиместный минивэн.
ELEMENT - Элемент, одна из стихий (Земля, Вода, Воздух, Огонь)
ELYSION - Райский сад в древнегреческой мифологии (греч.)
FIT - Точно, аккуратно, четко (англ.)
FIT ALMAS - Душа, дух (испан.)
FIT ARIA - Ария - сольное исполнение в опере (итал.)
HORIZON - Горизонт (англ.)
HR-V - Скоростной + революционный, вызывающий коренные изменения + автомобиль (англ. Hi - rider + Revolutionary + Vehicle)
INSIGHT - Проницательность, интуиция (англ.)
INSPIRE - Вдохновение, воодушевление (англ. inspiration)
INTEGRA - Совершенный, комбинированный (англ.)
JAZZ - Джаз (англ.)
LAGREAT - Большой, великий (англ.)
LEGEND - Легенда (англ.)
LIFE - Жизнь (англ.)
LIFE ALMAS - Душа, дух (испан.)
LIFE DUNK - Бросок мяча в баскетболе (англ.)
LOGO - Слово (лат.)
MDX - Имеющий много измерений + неизвестность. загадка (англ. multi dimension + x)
MOBILIO - Мобильность (англ.)
MOBILIO SPIKE - Острие, шип (англ.)
NSX - Новый + спорт + неизвестность, загадка (англ. New + Sports + X)
ODYSSEY - Одиссей - древнегреческий герой - путешественник
ODYSSEY ABSOLUTE - Абсолютный, совершенный (англ.)
ODYSSEY ALMAS - Душа, дух (испан.)
ORTHIA - Греческая богиня Артемида (англ.)
PARTNER - Партнер (англ.)
PRELUDE - Прелюдия (англ.)
QUINT - Квинта - музыкальный интервал (англ.)
RAFAGA - Сильный ветер (испан.)
S2000 - Спорт + 2000 (объем двигателя)
S500 - Спорт + 500 (объем двигателя)
S600 - Спорт + 600 (объем двигателя)
S800 - Спорт +800 (объем двигателя)
SABER - Сабля (англ.)
S-MX - Улица + ходок, бегун + загадка, чудо (англ. street + mover + x)
STEP WAGON - Шаг, ступенька + фургон (англ.)
STEP WAGON ALMAS - Душа, дух (испан.)
STEP WAGON SPADA - Меч, шпага, рапира (испан.)
STREAM - Поток (англ.)
STREAM ALMAS - Душа, дух (испан.)
STREET - Улица, дорога (англ.)
THAT"S - Это (сокращенное от англ. that is)
THAT"S ALMAS - Душа, дух (испан.)
TODAY - Сегодня (англ.)
TORNEO - Туризм + новый (англ. touring + греч. neo)
VAMOS - Пожалуй, пойдем… (испан.)
VAMOS HOBIO - Интерес, хобби (язык эсперанто)
VIGOR - Сила, энергия, жизнеспособность (англ.)
Z - Заключительный, окончательный
ZEST - добавляющий вкус, интерес; от «zest» (англ.) - приправа, пикантность, особенность, особый вкус, интерес, склонность, жар, жажда, живость, энергия
117COUPE - Рабочее название проекта по разработке этого автомобиля
810 SUPER - Рабочее название проекта по разработке этого автомобиля
ASKA - Период Асука в истории Японии (550 - 710 г.г. н.э)
BELLEL - Пятьдесят колокольчиков (англ. bell + лат. L – римская цифра 50)
BELLETT - Родственная машина BELLEL
BIG HORN - Большерогий олень (англ.)
ELF - Эльф - волшебное существо (англ.)
ERGA - В направлении чего - л. (лат.)
FARGO - Едущий далеко (англ. far + to go)
FILLY - Молодая кобыла (англ.)
FRORIAN - Любимый автомобиль австрийского короля, названный по имени прекрасной белой лошади.
FORWARD - Передний, передовой (англ.)
FORWARD JUSTON - Подвижность, мобильность, маневренность (англ. just on time), функциональность (just on function), выгодная цена (just on price)
FORWARD V - Объем, ценность, победа (англ. Volume, Value, Victory)
FOSTER - Быстрый (англ.)
GALA - 1. Праздник 2. Млечный путь (англ. GALAXY)
GALA MIO - Маленький, хороший, карапуз, пацан (франц. mimi, mioche)
GEMINETT - Малый, милый (нем.)
GEMINI - Созвездие «Близнецы»
GEMINI COUPE - Автомобиль - купе на базе GEMINI
GIGA - Приставка кратности 100 млн.. Символ большого размера
JOURNEY - Путешествие, поездка (англ.)
MU - Таинственный + польза, полезность (англ. Mysterious Utility)
PIAZZA - Площадь (итал.)
PIAZZA NERO - Черная площадь (итал.)
VEHICROSS - Транспортное средтво, автомобиль + Предвидение + Крест (англ. Vehicle + Vision + Cross)
WASP - Оса (англ.)
WIZARD - Волшебник. Первые буквы слов Wondering Imagination Zing Adventure Romance Dream (Удивление – Воображение - Свист, энергия – Приключение – Мечта).
GS - Grand Touring Sedan; преемник ARISTO
IS - Intelligent Sports Sedan; преемник ALTEZZA
LS - Luxury Sedan; преемник CELSIOR
SC - Sporty Coupe; преемник SOARER
ASTINA - Совершенный, изысканный
ATENZA - Внимание (итал. attenzione)
AXELA - Движущийся вперед (англ. accelerate), отличный, отменный, превосходный, прекрасный (англ. excellent)
AZ OFFROAD - Автозам + внедорожник (придуманное слово autozam + offroad)
AZ WAGON - Автозам + фургон (придуманное слово autozam + wagon)
AZ-1 - Автозам (придуманное слово autozam)
AZ-3 - Автозам (придуманное слово autozam)
B360 - Вэн, автобус + объем двигателя 360 куб.см.
BONGO - Антилопа бонго (англ.) BONGO BRAWNY - Крепкий, мускулистый, сильный (англ.) BONGO FRIENDEE - Друг, дружеский (англ.)
CAPELLA - Самая яркая звезда (альфа) созвездия «Возница»
CAPELLA C2 - Автомобиль - купе на базе MAZDA CAPELLA
CAROL - Веселая песня, праздничный гимн (англ.)
CHANTEZ - Пение, песня (франц.)
CLEF - Ключ /музыкальный/ (англ.)
COSMO - Космос, вселенная (итал.)
COSMO SPORT - Спорт CRONOS - Время (греч.)
CX-7 - C: Crossover; X: Sport Car; 7: условный (порядковый, статусный) номер Mazda
DEMIO - Мой (испан.)
DEMIO ALETTA - Очарование, обаяние; прелесть, привлекательность, притягательность (итал.) ETUDE - Этюд (франц.)
EUNOS 100 - Радость + коллекция (лат. eu + англ. numbers)
EUNOS 300 - Радость + коллекция (лат. eu + англ. numbers)
EUNOS 500 - Радость + коллекция (лат. eu + англ. numbers)
EUNOS 800 - Радость + коллекция (лат. eu + англ. numbers)
FAMILIA - Семья (испан.)
FAMILIA S WAGON - Спортивный, стильный, короткий (англ. sporty, stylish,short)
K360 - Легкий (яп.) + объем двигателя 360 куб.см. Трехколесный автомобиль
LANTIS - Секретная крепость (лат. latens curtis)
LAPUTA - Лапута – вымышленная страна, которую Гулливер посетил в последнем своем путешествии
LUCE - Свет, блеск (итал.)
MILLENIA - Тысячелетие (англ.)
MPV - Многоцелевой автомобиль (англ. Multi Purpose Vehicle)
MS-6 - Грандиозный + дух, образ мышления + объем двигателя (Megalo Spirit)
MS-8 - Грандиозный + дух, образ мышления + объем двигателя (Megalo Spirit)
MS-9 - Грандиозный + дух, образ мышления + объем двигателя (Megalo Spirit)
MX-6 - Спортивная версия MAZDA CAPELLA C2
PARK WAY - Парковая дорожка (англ.)
PERSONA - Человек (лат.)
PORTER CAB - Грузчик + кеб, такси (англ.)
PREMACY - Превосходство (англ.)
PRESSO - Товарищ, приятель (итал.)
PROCEED - Продолжение (англ.)
PROCEED MARVIE - Море + жизнь (испан. mar + франц. vie)
R360 Coupe - Автомобиль - купе с объемом двигателя 360 куб.см.
REVUE - Журнал (франц.)
ROAD PACER - Дорога + иноходец (англ.)
ROADSTER - Родстер (тип кузова: 2 - местный автомобиль без кузова)
RX-7 - Роторный двигатель + символ будущего (англ. rotary engine + X)
RX-8 - Роторный двигатель + символ будущего (англ. rotary engine + X)
SAVANNA - Саванна (англ.)
SCRUM - Драка за мяч в регби (англ.)
SENTIA - Чувство (итал.)
SPIANO - Обширный, большой (итал.)
T2000 - Грузовик + объем двигателя 2000 куб.см. (англ. track + 2000)
TITAN - Титан - великан, держащий на своих плечах небесный свод (англ.)
TITAN DASH - Стремительное движение, бросок, напор, натиск (англ.)
TRIBUTE - Дар, подарок (англ.)
VERISA - Правда + удовлетворение (итал. verita + англ. satisfaction)
AIRTRECK - Полное приключений путешествие (англ.)
ASPIRE - Стремление, желание (англ.)
BRAVO - Превосходный, достигший совершенства (итал.)
CANTER - Легкий галоп (англ.)
CANTER GUTS - Полный энергии (англ.)
CARISMA - Харизма, Божье благословение (греч.)
CHALLENGER - Кандидат, претендент (англ.)
CHARIOT - Колесница (франц.)
CHARIOT GRANDIS - Громадный (франц.)
COLT - Жеребенок (англ.)
CORDIA - Сверкающий бриллиант (англ. couscate + diamond)
DEBONAIR - Обходительный, вежливый, жизнерадостный (англ.)
DELICA - Перевозчик грузов
DELICA SPACEGEAR - Просторный (англ.)
D:5 - Delica 5-го поколения
DIAMANTE - Бриллиант, алмаз (испан.)
DIGNITY - Достоинство, гордость (англ.)
DINGO - Бриллиант (символ фирмы MITSUBISHI) + бинго - игра, в которой обычно разыгрываются призы; современный вариант лото (англ. Diamond + bINGO)
DION - Дионисий – греческий бог развлечений ECLIPSE - Скаковая лошадь (Англия, 18 век)
EK-ACTIVE - Активный (англ.)
EK-CLASSY - Первоклассный (англ.)
EK-SPORT - Спортивный (англ.)
EK-WAGON - Легкий фургон (англ.)
EMERAUDE - Изумруд (франц.)
ETERNA - Вечность, бесконечность (итал.)
ETERNA LAMBDA (Λ) - Буква греческого алфавита. Яркий, оригинальный.
ETERNA SIGMA (Σ) - Буква греческого алфавита. Математический знак «сумма»
FIGHTER - Боец (англ.)
FIGHTER NX - Следующее поколение (англ.)
FORTE - Сильная сторона (англ.)
FTO - Свежесть + туризм + начало, происхождение (англ. Fresh Touring Origination)
GALANT - Храбрый, мужественный, галантный (франц.)
GALANT LAMBDA (Λ) - Буква греческого алфавита. Яркий, оригинальный
GALANT SIGMA (Σ) - Буква греческого алфавита. Математический знак «сумма»
GALANT FORTIS - героичнский, величественный, храбрый (лат.)
GTO - Автомобиль, который можно использовать для туристических поездок (итал. Gran Turisumo Omorogata)
I - 1. Я (англ. I) 2. Новое, инновация (англ. Innovation)
JEEP - Автомобиль общего назначения (англ. general purpose)
JUPITER - Юпитер (англ.)
LANCER - Улан, всадник с пикой (англ.)
LANCER 6 - 6 - количество цилиндров в двигателе
LANCER CEDIA - Век + бриллиант (англ. CEntury + DIAmond)
LANCER CELESTE - Лазурь, голубое небо (лат.)
LEGNUM - Трон, монархия (лат.)
LIBERO - Свобода (итал.)
MINICA - Маленький автомобиль (англ. mini + car)
MINICA SKIPPER - Шкипер, капитан небольшого судна; командир корабля или старший пилот (англ.) MINICAB - Маленький кеб, повозка (англ.)
MIRAGE - Мираж (англ.)
MIRAGE ASTI - Находящийся в движении, оживленный (англ.)
OUTLANDER - Искатель приключений в далеких странах (англ.)
PAJERO - Дикая кошка, живущая в Южной Америке (итал.)
PAJERO IO - Дружелюбный (итал.)
PAJERO Jr - Младший брат (англ.)
PAJERO MINI - Маленький (англ.)
PROUDIA - Гордый + бриллиант (англ. proud + diamond)
ROSA - Роза (итал.)
RVR - Автомобиль для отдыха (англ. Recreational Vehicle Runner)
STARION - Звезда + прекрасная лошадь (star + arion)
STRADA - Дорога (итал.)
THE GREAT - Великий, большой (англ.)
TOP BJ - Высокая крыша + большая радость (англ. top + big joy)
TOWNBEE - Рабочая пчела (англ.)
TOWNBOX - Предназначенный для города (англ.)
TREDIA - Три бриллианта (итал. tre + diamond)
TRITON - Три (три бриллианта Mitsubishi) + ton - пикап (1 тонна); преемник STRADA
180SX - Объем двигателя 1800 + экспортный вариант (180 + SX)
AD VAN - Передовой, прогрессивный + автобус, фургон (англ. advanced + van)
ATLAS - Атлант - титан, держащий на своих плечах небесный свод (англ.)
AUSTER - Южный [полуденный] ветер
AVENIR - Будущее (франц.)
BASSARA - Бриллиант, алмаз
Be-1 - Глагол be (англ.)
BLUEBIRD - Синяя птица (название детской сказки)
BLUEBIRD SYLPHY - Ветер (одна из стихий)
CABALL - Кабина + всё (англ. cabin + all). Автомобиль с кабиной над двигателем
CAMINO - Дорога (испан.)
CARAVAN - Караван
CARAVAN HOMY - Мой дом
CEDRIC - Цедрик – герой произведения «Молодой лорд Фонтлерой» английского писателя Ф.Барнетта
CEFIRO - Западный ветер (испан.)
CIMA - Вершина, верхушка (дерева), венец, завершение, окончание (испан.)
CIVILIAN - Горожанин (англ.)
CLIPPER - Быстроногая лошадь (англ.)
CONDOR - Кондор
CREW - Экипаж, команда (англ.)
CUBE - Куб (англ.)
DATSUN - DAT (первые буквы имен японских инвесторов) + SUN (измененное англ. son – сын)
DUALIS - предоставляющий для пассажиров всю полноту ощущений жизни
ELGRAND - Громадный, величественный (испан.)
EXA - Приставка, означающая кратность 10 в степени 18 (применяется в астрономии и ядерной физике)
EXPERT - Эксперт (англ.)
FAIRLADY Z - Моя прекрасная леди (название американского мюзикла) + Z (символ загадочности и неизвестности)
FIGARO - Фигаро (герой оперы Моцарта «Женитьба Фигаро»)
FUGA - Фуга GAZELLE - Газель (англ.)
GLORIA - Слава, популярность (англ.)
INFINITI - Бесконечность, безграничность (англ.)
LAFESTA - Праздник (итал.)
LANGLEY - Единица измерения плотности солнечного излучения
LARGO - Обширный, широкий (итал.)
LAUREL - Лавровый венок (англ.)
LAUREL SPIRIT - Дух, душа (англ.)
LEOPARD - Леопард (англ.)
LIBERTA VILLA - Свобода + вилла, городской парк (итал.)
LIBERTY - Свобода (англ.)
LUCINO - Лусина – Римская богиня луны, которая ассоциируется с деторождением
MARCH - Марш, движение (англ.)
MAXIMA - Максимум (англ.)
MISTRAL - Мистраль (средиземноморский ветер)
MOCO - Звукоподражание ласковому и нежному звуку моко - моко
MURANO - Остров в открытом море около Венеции (Италия)
NOTE - Нота (в музыке)
NX COUPE - Новый + неизвестный + купе (англ. N + X + coupe)
OTTI - Отличный, превосходный, прекрасный; самый лучший (итал. ottimo)
PAO - Жилище монгольских кочевников (китайск.)
PATROL - Патруль (англ.)
PINO - уменьшительное от Pinocchio; автомобиль собирается из комплектующих Suzuki Alto (OEM)
PRAIRIE - Прерия (англ.)
PRESAGE - Предзнаменование; примета; предвестие (франц.)
PRESEA - Драгоценный камень (испан.)
PRESIDENT - Президент (англ.)
PRIMERA - Первый, лучший (испан.)
PULSAR - Пульсар (англ.)
QUON - Бесконечность (яп.)
RASHEEN - Компас (яп.)
REGULUS - Ярчайшая звезда (альфа) созвездия «Лев»
R"NESSA - Ренессанс, возрождение. Первая буква R еще имеет дополнительный смысл: это первая буква слов бег (run), расслабление (relax), отдых (recreation)
SAFARI - Сафари (англ.)
SANTANA - Сантана - ветер, дующий с юга Калифорнии на Лос - Анжелес (англ.)
S-CARGO - Улитка (франц. escargot)
SERENA - Тихая, ясная погода (испан.)
SILVIA - Имя красавицы в греческой мифологии
SKYLINE - Горизонт (англ.)
S-RV - Спортивный, специальный, стильный + автомобиль для отдыха (англ. S+RV)
STAGEA - Подмостки, сцена + движение (англ. stage + advance)
STANZA - Комната (итал.)
SUNNY - Солнечный (англ.)
SUNNY CALIFORNIA - Калифония (штат США)
TEANA - Рассвет (на языке американских аборигенов)
TERRANO - Земной (лат.) TIIDA - Прилив и отлив на море (англ. tide)
TIIDA LATIO - Свобода; самостоятельность (англ. latitude)
TINO - Разум, рассудок, благоразумие, здравомыслие; здравый смысл (испан.)
VANETTE - Фургончик, автобусик (англ.)
VIOLET - Фиалка (англ.)
WINGROAD - Крыло + дорога (англ. wing + road)
X-TRAIL - Экстрим, экстремальные виды спорта + внедорожник (англ. extreme + trail)
ALCYONE - Альсион – самая яркая звезда созвездия «Телец»
BAJA - Баха – полуостров, пляж на западном побережье США
BISTRO - Бистро, маленький ресторан (франц.)
DIAS - Ежедневный, каждый день (испан.)
DOMINGO - Воскресенье (испан.)
FF-1 - Передний привод (сокр. FF)
FORESTER - Лесник (англ.)
IMPREZA - 1. Герб 2.Мудрое изречение (англ. impresa)
JUSTY - Справедливый, обоснованный; верный, правильный, точный (англ. just)
LANCASTER - Ланкастер – город в Великобритании
LEGACY - Наследие (англ.)
LEGACY B4 - Мощный двигатель + полный привод (англ. boxer + 4)
LEONE - Лев (итал.)
NESTA - Новая звезда (англ. NEw STAr)
NICOT - Улыбка (яп.)
PLEO - Богатый и совершенный (лат.)
RETNA - Молодой побег, молодой росток (испан. retono)
REX - Король, царь (лат.)
REX COMBI - Комбинация (англ. combination)
SAMBAR - Замбар (большой олень)
SAMBAR TRY - Трай - выигрыш трех очков при проходе игрока с мячом до линии ворот противника в регби (англ.)
STELLA - звезда (итал.)
SUBARU 1000 - Объем двигателя 1000 куб.см.
SUBARU 1500 - Объем двигателя 1500 куб.см.
SUBARU 360 - Объем двигателя 360 куб.см.
SUBARU 450 - Объем двигателя 450 куб.см.
SVX - Субару + автомобиль + символ неизвестности и загадочности (анг. Subaru Vehicle + X)
TRAVIQ - Быстрое путешествие (англ. travel + quick)
VIVIO - Яркий (англ. vivid)
AERIO - Воздушная река (англ. aero + испан. rio)
ALTO - Превосходство (итал.)
ALTO L EPO - Делающий, открывающий эпоху (англ. epoch - making)
ALTO LAPIN - Заяц, кролик (франц.)
CALTUS - Поклонение, почитание, культ (лат.)
CAPPUCCINO - Каппучино - кофе со взбитыми сливками
CARRY - Везти, перевозить (англ.)
CERVO - Олень (итал.)
CERVO MODE - Мода, стиль (англ.)
CRUZE - Путешествие, круиз (англ. cruise)
ESCUDO - Эскудо – древняя монета Испании (испан.)
EVERY - Всегда, повсюду (англ.)
EVERY LANDY - Выгрузка, высадка (англ. landing)
FRONTE - Первый, предшественник (англ.)
GRAND ESCUDO - Большой, великий + эскудо (англ. grand + испан. escudo)
JIMNY - Маленький джип (англ. jeep + mini)
JIMNY SIERRA - Горная цепь (англ.)
JIMNY WIDE - Широкий (англ.)
KEI - Лёгкий (яп.)
LANDY - образовано от Земля (land) и приземление (landing); собирается из комплектующих Nissan Serena (OEM)
MIGHTY BOY - Сильный мальчик (англ.)
MR WAGON - Автомобиль для волшебного расслабления (англ.magical relax wagon)
SUZULIGHT - Судзуки + Легкий (SUZUki + LIGHT)
SWIFT - Быстрый, стремительный (англ.)
SX4 - Sport X-over 4WD (или 4 сезона)
TWIN - Два, двойной (англ.)
WAGON R - Фургон + революция, расслабление (англ. Wagon + Revolutionary и Relaxation)
WORKS - Фабрика; структура гоночной команды (англ.)
1600GT - 1600 (объем двигателя) + большой туризм (итал. Gran turismo)
2000GT - 2000 (объем двигателя) + большой туризм (итал. Gran turismo)
ALLION - Все в одном (All In One)
ALPHARD - «Альфа» - ярчайшая звезда созвездия
ALTEZZA - Наивысший (итал.)
ALTEZZA GITA - Маленькое путешествие (итал. Gita)
ARISTO - Высший, старший превосходящий, аристократ (англ.)
AURIS - образовано от англ. aura - окружающая атмосфера, аура; наследник COROLLA RUNX и ALLEX
AVALON - Райский сад. Место, где по кельтским легендам похоронен король Артур
AVENSIS - Двигающийся впереди (франц.)
AXIO - от axia (греч.) - ценность
bB - Черный ящик - символ бесконечности познания (англ. Black Box)
BELTA - Красивый, красавица (итал.)
BLADE - Лезвие, клинок, меч (англ.)
BLIZZARD - Снежная буря, буран, пурга (англ.)
BREVIS - Мужественный, отважный, смелый, храбрый (анг. brave)
CALDINA - Центральная, важнейшая (итал.) Это если читать по - японски получается "karudina". Также как и кардинал
CAMI - Casual (англ. случайно, невзначай) + Mini (маленький)
CAMRY - Корона (яп.)
CAMRY GRACIA - Грация, изящество; привлекательность (испан. gracia)
CARINA - Созвездие «Киль» (лат.)
CARINA ED - Волнующий, захватывающий + модный, изящный элегантный (англ. Exciting + Dressy)
CAVALIER - Всадник, рыцарь (англ.)
CELICA - Небесный, божественный (испан.)
CELSIOR - Высший (лат.)
CENTURY - Век (англ.)
CHASER - Охотник, преследователь (англ.)
COASTER - Торговое судно (англ.)
COROLLA - Венчик цветка (англ.)
COROLLA ALLEX - Идти в разных направлениях (франц. allez + x)
COROLLA CERES - Церера – богиня земледелия (исп.)
COROLLA FIELDER - Отдыхающий на природе, в поле (англ.)
COROLLA FX - Будущее + икс, неизвестная переменная, повсюду (англ. future+ x)
COROLLA LEVIN - Молния (англ.)
COROLLA RUNX - бежать + повсюду (англ. run + x)
COROLLA SPACIO - Пространство (итал. spazio)
CORONA - Корона, солнечная корона (англ.)
CORONA PREMIO - Награда (испан.)
CORSA - Бег, гонка (итал.)
CRESTA - Гребень, пик горы (испан.)
CROWN - Корона, венец (англ.)
CROWN ATHLETE - Атлет, спортсмен (англ.)
CROWN ESTATE - Автомобиль с кузовом «универсал» (англ.)
CROWN MAJESTA - Величественность; величие; величавость (англ.)
CROWN ROYAL - Королевский (англ.)
CURREN - Милый, славный (яп.)
CYNOS - Всеобщее восхищение (англ.)
DUET - Дуэт (англ.)
DYNA - Динамичный (англ. dynamic)
ESTIMA (T, L) - Заслуживающий, достойный уважения (англ. estimable). T (англ. Tradition – традиция), L (англ. Liberty – свобода)
ESTIMA EMINA - Превосходство, преимущество (англ.)
ESTIMA LUCIDA - Ясный, яркий, самая яркая звезда в созвездии (англ.)
EXIV - Производящий чрезвычайно глубокое впечатление, впечатляющий; выразительный (англ. EXtra ImpressIVe)
FUNCARGO - Приятный груз (англ. fun + cargo)
GAIA - Богиня земли (греч.)
GRANVIA - Большая дорога (итал.)
HARRIER - Лунь - хищная птица (анг.)
HIACE - Ас высокого класса (англ. high + ace)
HIACE REGIUS - Замечательный, великолепный, превосходный, отличный, изумительный, необыкновенный, удивительный (лат.)
HILUX - Высокий класс (англ.)
HILUX SURF - Прибой, волна (англ.)
IPSUM - Естественно, по естеству, по природе (лат.)
ISIS - Древнеегипетская богиня плодородия (англ.)
IST - ..ист – человек, что - либо делающий (стилист, артист и т.д.)
KLUGER-V - Умный; мудрый; сообразительный; разумный (нем.). V – (англ. Victory – победа)
LAND CRUISER - Сухопутный крейсер (англ.) LAND CRUISER CYGNUS - Созвездие «Лебедь» (англ.)
LAND CRUISER PRADO - Луг (португ.)
LITE ACE NOAH - Легкий + ас, мастер + Ной – персонаж Библии (англ.)
MARK - Знак (англ.)
MARK BLIT - Молния, вспышка (нем.)
MARK QUALIS - Качество (англ.)
MARK X ZIO - пространство, место; образовано из "Zone In One"
MASTER ACE - Мастер + ас (англ.)
MASTER LINE - Мастер + линия (англ.)
MEGA CRUISER - Огромный, большой (англ. mega) + крейсер (англ. cruiser)
MINI ACE - Маленький + ас, мастер (англ. mini + ace)
MR 2 - Автомобиль с двигателем посередине + 2 места (анг. Midship Runabout 2 - Seater)
MR-S - Спортивный автомобиль с двигателем посередине (англ. Midship Runabout - Sports)
NADIA - Надежда (рус.), Надя (русское женское имя)
OPA - Изумление; удивление (португ.)
PASSO - Шаг (итал.)
PLATZ - Площадь (нем.)
PORTE - Дверь (франц.)
PRIUS - Скачущий впереди (лат.)
PROBOX - Профессиональный + ящик, коробка (анг. professional + box)
PROGRES - Прогресс (франц.)
PRONARD - Превозносить, восхвалять (франц.)
PUBLICA - Общественный, публичный автомобиль (англ. public car)
RACTIS - Runner with activity & space (активно двигающийся, просторный внутри); наследник FUNCARGO
RAUM - Пространство (нем.)
RAV 4 (J, L) - Автомобиль с полным приводом для активного отдыха (англ. Recreational Active Vehicle 4Wheel Drive). J (англ. Joyful – радостный), L (англ. Liberty – свобода)
REGIUS - Замечательный, великолепный, превосходный, отличный, изумительный, необыкновенный, удивительный (лат.)
RUMION - Просторный + уникальный (англ.): roomy + unique; наследник COROLLA SPACIO
RUSH - Стремительное движение, бросок, напор, натиск (англ.)
S800 - S (спорт) 800 – объем двигателя
SCEPTER - Скипетр (англ.)
SERA - Быть, сущестовать (франц.)
SIENTA - Семь. (испан.) Семиместный автомобиль
SOARER - Великолепный планер, планер высшего класса (англ.)
SPARKY - Живой, оживленный (англ.)
SPRINTER - Спринтер (англ.)
SPRINTER CARIB - Северный олень (анг.)
SPRINTER MARINO - Морской (итал.)
SPRINTER TRUENO - Гром (испан.)
STARLET - Звездочка
STARLET CARAT - Карат (англ. ед.измерения веса драгоценных камней)
STARLET GLANZA - Блестящий (нем.)
STARLET REFLET - Отражение, отблеск, отсвет (франц.)
STARLET SOLEIL - Солнце (франц.)
STOUT - Крепкий, плотный, прочный (англ.)
SUCCEED - Преемник, наследник (англ.)
SUPRA - Превосходящий (лат.)
TERCEL - Сокол (англ.)
TOWN ACE - Городской ас (англ.)
TOWN ACE NOAH - Ной – персонаж Библии, построивший ковчег
TOYOACE - TOYOTA + Ace (ас, мастер)
VANGUARD - предвестник, предшественник, пионер, первооткрыватель, основоположник (англ.)
VEROSSA - Красная правда (итал. Vero + Rosso)
VISTA - Перспектива (англ.)
VISTA ARDEO - Сверкать, излучать (лат.)
VITZ - Яркий, остроумный, талантливый (нем.)
VOLTZ - Вольт (ед.изм. напряжения) + Z
VOXY - Квадратный; приземистый; коробкообразный (англ. boxy)
WiLL - Глагол английского языка, указывающий на будущее время
WiLL CYPHA - Компьютерный, кибернетический + фаэтон (англ. cyber + phaeton). Третий автомобиль из проекта WiLL
WiLL Vi - Автомобиль + идентичность, я, независимость, индивидуальность (англ. Vehicle + I, Identity, Independence, Individual). Первый автомобиль из проекта WiLL
WiLL VS - Автомобиль + живой, энергичный; быстрый; проворный, расторопный, спортивный (англ. Vehicle + Smart, Sporty). Второй автомобиль из проекта WiLL
WINDOM - Победитель (англ.)
WISH - Желание (англ.)